حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ الصَّبَّاحِ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُوسَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، أَنَّهُ كَانَ يَدْعُو بِهَذَا الدُّعَاءِ: رَبِّ اغْفِرْ لِي خَطِيئَتِي وَجَهْلِي، وَإِسْرَافِي فِي أَمْرِي كُلِّهِ، وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي خَطَئِي كُلَّهُ، وَعَمْدِي وَجَهْلِي وَهَزْلِي، وَكُلُّ ذَلِكَ عِنْدِي. اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ، وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ، أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ، وَأَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ.
Terjemahan
Mu'adh ibn Jabal berkata, “Nabi, semoga Allah memberkatinya dan damai sejahtera, meraih tanganku dan kemudian berkata, “Mu'adh! ' 'Siap melayani Anda! ' Kataku. Dia berkata, 'Aku mencintaimu. ' Aku menjawab, 'Demi Allah, aku mencintaimu. ' Dia bertanya, “Haruskah saya mengajari Anda beberapa kata untuk diucapkan di akhir doa Anda?” “Ya,” jawab saya. Dia berkata, “Katakanlah
“Ya Allah, tolonglah aku untuk mengingat Engkau dan bersyukur kepada-Mu dan tolonglah aku untuk menyembah Engkau dengan sebaik-baiknya.”