حَدَّثَنَا حَامِدُ بْنُ عُمَرَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ‏:‏ كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يُحِدَّ الرَّجُلُ النَّظَرَ إِلَى أَخِيهِ، أَوْ يُتْبِعَهُ بَصَرَهُ إِذَا قَامَ مِنْ عِنْدِهِ، أَوْ يَسْأَلَهُ‏:‏ مِنْ أَيْنَ جِئْتَ، وَأَيْنَ تَذْهَبُ‏؟‏‏.‏
Terjemahan

Malik ibn Zubayd berkata, “Kami melewati Abu Dharr di ar-Rabadha. Dia berkata, “Dari manakah kamu datang?” Kami berkata, 'Makka - atau dari Rumah Kuno. ' Dia berkata, “Apakah ini yang telah kamu lakukan?” Kami berkata, 'Ya. ' Dia berkata, “Apakah ada perdagangan atau penjualan dengan itu?” “Tidak,” jawabnya. Dia berkata, “Kemudian lanjutkan kembali perbuatanmu.”