حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي عَطَاءٌ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، قَالَ اسْتَأْذَنَ أَبُو مُوسَى عَلَى عُمَرَ فَكَأَنَّهُ وَجَدَهُ مَشْغُولاً فَرَجَعَ، فَقَالَ عُمَرُ أَلَمْ أَسْمَعْ صَوْتَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ، ائْذَنُوا لَهُ‏.‏ فَدُعِيَ لَهُ فَقَالَ مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا صَنَعْتَ فَقَالَ إِنَّا كُنَّا نُؤْمَرُ بِهَذَا‏.‏ قَالَ فَأْتِنِي عَلَى هَذَا بِبَيِّنَةٍ أَوْ لأَفْعَلَنَّ بِكَ‏.‏ فَانْطَلَقَ إِلَى مَجْلِسٍ مِنَ الأَنْصَارِ فَقَالُوا لاَ يَشْهَدُ إِلاَّ أَصَاغِرُنَا‏.‏ فَقَامَ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ فَقَالَ قَدْ كُنَّا نُؤْمَرُ بِهَذَا‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ خَفِيَ عَلَىَّ هَذَا مِنْ أَمْرِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، أَلْهَانِي الصَّفْقُ بِالأَسْوَاقِ‏.‏
Terjemahan
Narasi 'Ubai bin `Umar

Abu Musa meminta izin untuk masuk ke Umar, tetapi melihat bahwa dia sibuk, dia pergi. Kemudian Umar berkata, “Bukankah aku mendengar suara Abdullah bin Qais? Biarkan dia masuk.” Dia dipanggil masuk dan 'Umar berkata kepadanya, “Apa yang membuatmu melakukan apa yang kamu lakukan?” Beliau menjawab, “Kami telah diperintahkan demikian oleh Nabi” Umar berkata, “Bawalah bukti (saksi) untuk ini, jika tidak, aku akan melakukan itu dan itu kepadamu.” Kemudian Abdullah bin Qais pergi ke pertemuan kaum Ansar yang kemudian berkata, “Tidak seorang pun kecuali yang termuda dari kami yang akan memberikan kesaksian tentang hal itu.” Maka Abu Sa'id Al-Khudri bangkit dan berkata, “Kami dulu diperintahkan demikian (oleh Nabi).” Umar berkata, “Tradisi Nabi (ﷺ) ini tetap tersembunyi dariku. Bisnis di pasar membuat saya sibuk.”