حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عِمْرَانَ أَبِي بَكْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ، قَالَ قَالَ لِي ابْنُ عَبَّاسٍ أَلاَ أُرِيكَ امْرَأَةً مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ قُلْتُ بَلَى‏.‏ قَالَ هَذِهِ الْمَرْأَةُ السَّوْدَاءُ أَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ إِنِّي أُصْرَعُ، وَإِنِّي أَتَكَشَّفُ فَادْعُ اللَّهَ لِي‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِنْ شِئْتِ صَبَرْتِ وَلَكِ الْجَنَّةُ وَإِنْ شِئْتِ دَعَوْتُ اللَّهَ أَنْ يُعَافِيَكِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَتْ أَصْبِرُ‏.‏ فَقَالَتْ إِنِّي أَتَكَشَّفُ فَادْعُ اللَّهَ أَنْ لاَ أَتَكَشَّفَ، فَدَعَا لَهَا‏.‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا مَخْلَدٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، أَنَّهُ رَأَى أُمَّ زُفَرَ تِلْكَ، امْرَأَةٌ طَوِيلَةٌ سَوْدَاءُ عَلَى سِتْرِ الْكَعْبَةِ‏.‏
Salin
Diriwayatkan 'Ata bin Abi Rabah

Ibnu 'Abbas berkata kepadaku, "Haruskah aku menunjukkan kepadamu seorang wanita dari orang-orang Firdaus?" Saya berkata, "Ya." Dia berkata, "Wanita kulit hitam ini datang kepada Nabi (ﷺ) dan berkata, 'Saya terkena serangan epilepsi dan tubuh saya menjadi terbuka; mohon memohon kepada Allah untukku.' Nabi (ﷺ) berkata (kepadanya), 'Jika kamu mau, bersabarlah dan kamu akan memiliki (masuk) surga; dan jika kamu mau, aku akan memohon kepada Allah untuk menyembuhkanmu.' Dia berkata, 'Saya akan tetap bersabar,' dan menambahkan, 'tetapi saya menjadi tidak tertutup, jadi mohon kepada Allah untuk saya agar saya tidak terbongkar.' Jadi dia memohon kepada Allah untuknya."

Diriwayatkan 'Ata:

Bahwa dia telah melihat Um Zafar, wanita kulit hitam yang tinggi, di (memegang) tirai Ka'bah.