حَدَّثَنِي قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا نَافِعٌ، مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ،‏.‏ أَنَّ رَجُلاً، قَامَ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، مِنْ أَيْنَ تَأْمُرُنَا أَنْ نُهِلَّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يُهِلُّ أَهْلُ الْمَدِينَةِ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ، وَيُهِلُّ أَهْلُ الشَّأْمِ مِنَ الْجُحْفَةِ، وَيُهِلُّ أَهْلُ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ ابْنُ عُمَرَ وَيَزْعُمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ وَيُهِلُّ أَهْلُ الْيَمَنِ مِنْ يَلَمْلَمَ ‏"‏‏.‏ وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَقُولُ لَمْ أَفْقَهْ هَذِهِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏
Terjemahan
Diriwayatkan Nafi'

'Abdullah bin 'Umar berkata: "Seorang pria bangun di masjid dan berkata: Wahai Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) 'Di tempat manakah engkau memerintahkan kami agar kami mengambil Ikhram?' Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) menjawab, 'Penduduk Madinah harus meyakinkan ihram dari Dhil-Hulaifa, orang-orang Suriah dari Al-Juhfa dan orang-orang Najd dari Qarn." Ibnu 'Umar lebih lanjut berkata, "Orang-orang menganggap bahwa Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) juga telah bersabda, 'Penduduk Yaman harus mengambil ihram dari Yalamlam.' " Ibnu 'Umar biasa berkata, "Aku tidak: ingat apakah Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) telah mengatakan pernyataan terakhir atau tidak?"