حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَامٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ أَثْنَى رَجُلٌ عَلَى رَجُلٍ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ وَيْلَكَ قَطَعْتَ عُنُقَ صَاحِبِكَ قَطَعْتَ عُنُقَ صَاحِبِكَ مِرَارًا ثُمَّ قَالَ مَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَادِحًا أَخَاهُ لَا مَحَالَةَ فَلْيَقُلْ أَحْسِبُ فُلَانًا وَاللَّهُ حَسِيبُهُ وَلَا أُزَكِّي عَلَى اللَّهِ أَحَدًا أَحْسِبُهُ كَذَا وَكَذَا إِنْ كَانَ يَعْلَمُ ذَلِكَ مِنْهُ
Terjemahan
Narasi Abu Bakra
Seorang pria memuji pria lain di depan Nabi (ﷺ). Nabi (ﷺ) berkata kepadanya, “Celakalah kamu, kamu telah memotong leher temanmu, kamu telah memotong leher temanmu,” mengulanginya beberapa kali dan kemudian menambahkan, “Siapa di antara kamu yang harus memuji saudaranya harus berkata, 'Saya pikir dia begitu dan begitu, dan Allah tahu persis kebenaran, dan saya tidak mengkonfirmasi perilaku baik siapa pun di hadapan Allah, tetapi saya pikir dia begitu dan begitu, jika dia benar-benar Dia tahu apa yang dia katakan tentang dia.”