حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَأَى رَجُلاً يَسُوقُ بَدَنَةً فَقَالَ ‏"‏ ارْكَبْهَا ‏"‏‏.‏ قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ارْكَبْهَا ‏"‏‏.‏ قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ارْكَبْهَا وَيْلَكَ ‏"‏‏.‏
Terjemahan
Narasi Anas bin Malik

Rasulullah (ﷺ) sedang dalam perjalanan dan dia memiliki seorang budak hitam bernama Anjasha, dan dia mengemudikan unta (sangat cepat, dan ada wanita yang menunggangi unta-unta itu). Rasulullah SAW (ﷺ) berkata, “Waihaka -semoga Allah berbelas kasihan kepadamu, wahai Anjasha! Berkendaralah perlahan (unta) dengan bejana kaca (wanita)!”