حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ أَصَابَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ أَرْضًا بِخَيْبَرَ فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَأْمَرَهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَصَبْتُ مَالاً بِخَيْبَرَ لَمْ أُصِبْ مَالاً قَطُّ هُوَ أَنْفَسُ عِنْدِي مِنْهُ فَمَا تَأْمُرُنِي بِهِ فَقَالَ ‏"‏ إِنْ شِئْتَ حَبَسْتَ أَصْلَهَا وَتَصَدَّقْتَ بِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَعَمِلَ بِهَا عُمَرُ عَلَى أَنْ لاَ يُبَاعَ أَصْلُهَا وَلاَ يُوهَبَ وَلاَ يُورَثَ تَصَدَّقَ بِهَا لِلْفُقَرَاءِ وَفِي الْقُرْبَى وَفِي الرِّقَابِ وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَالضَّيْفِ لاَ جُنَاحَ عَلَى مَنْ وَلِيَهَا أَنْ يَأْكُلَ مِنْهَا بِالْمَعْرُوفِ أَوْ يُطْعِمَ صَدِيقًا غَيْرَ مُتَمَوِّلٍ ‏.‏
Terjemahan
Diriwayatkan bahwa Ibnu 'Umar berkata

"Umar bin Khattab memperoleh beberapa tanah di Khaibar, dan dia datang kepada Nabi (ﷺ) dan berkonsultasi dengannya. Dia berkata: 'Wahai Rasulullah (ﷺ), aku telah diberikan kekayaan di Khaibar dan aku tidak pernah diberikan kekayaan yang lebih berharga bagiku daripada itu. Apa yang Anda perintahkan untuk saya lakukan dengan itu? Dia berkata: 'Jika Anda mau, Anda dapat menjadikannya wakaf dan memberikan (hasilnya) dalam amal.' Maka 'Umar memberikannya dengan dasar bahwa itu tidak akan dijual, diberikan atau diwarisi, dan (hasilnya) harus diberikan kepada orang miskin, kepada kerabat, untuk membebaskan budak-budak, demi Allah, untuk tarif dan kepada tamu; dan tidak ada salahnya jika seseorang yang ditunjuk untuk bertanggung jawab mengkonsumsinya secara wajar atau memberi makan gorengan, tanpa mengumpulkannya untuk dirinya sendiri."