حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، أَنْبَأَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، حَدَّثَنَا غَيْلاَنُ بْنُ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ أَبِي مُوسَى، قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي رَهْطٍ مِنَ الأَشْعَرِيِّينَ نَسْتَحْمِلُهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏"‏ وَاللَّهِ مَا أَحْمِلُكُمْ وَمَا عِنْدِي مَا أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَلَبِثْنَا مَا شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ أُتِيَ بِإِبِلٍ فَأَمَرَ لَنَا بِثَلاَثَةِ إِبِلٍ ذَوْدٍ غُرِّ الذُّرَى فَلَمَّا انْطَلَقْنَا قَالَ بَعْضُنَا لِبَعْضٍ أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ نَسْتَحْمِلُهُ فَحَلَفَ أَلاَّ يَحْمِلَنَا ثُمَّ حَمَلَنَا ارْجِعُوا بِنَا ‏.‏ فَأَتَيْنَاهُ فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا أَتَيْنَاكَ نَسْتَحْمِلُكَ فَحَلَفْتَ أَنْ لاَ تَحْمِلَنَا ‏.‏ ثُمَّ حَمَلْتَنَا فَقَالَ ‏"‏ وَاللَّهِ مَا أَنَا حَمَلْتُكُمْ فَإِنَّ اللَّهَ حَمَلَكُمْ وَاللَّهِ مَا أَنَا حَمَلْتُكُمْ بَلِ اللَّهُ حَمَلَكُمْ إِنِّي وَاللَّهِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ لاَ أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ فَأَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا إِلاَّ كَفَّرْتُ عَنْ يَمِينِي وَأَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ أَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ وَكَفَّرْتُ عَنْ يَمِينِي ‏"‏ ‏.‏
Salin
Diriwayatkan dari Abu Burdah bahwa ayahnya Abu Musa berkata

"Saya datang kepada Rasulullah (ﷺ) dengan sekelompok orang Asyar dan memintanya untuk memberi kami hewan untuk ditunggangi. Dia berkata: 'Demi Allah, aku tidak dapat memberimu apa pun untuk ditunggangi, dan aku tidak memiliki apa-apa untuk memberimu untuk ditunggangi.' Kami tinggal selama yang Allah kehendaki, kemudian beberapa unta dibawa kepadanya. Dia memerintahkan agar kami diberi tiga ekor unta betina dengan punuk halus. Ketika kami pergi, kami berkata satu sama lain: 'Kami datang kepada Rasulullah (ﷺ) untuk memintanya untuk menunggangi hewan, dan dia bersumpah demi Allah bahwa dia tidak akan memberi kami apa pun untuk ditunggangi, kemudian dia memberi kami sesuatu. Mari kita kembali.' Maka kami pergi kepadanya dan kami berkata: 'Wahai Rasulullah! Kami datang kepadamu untuk mencari tunggangan, dan engkau bersumpah bahwa engkau tidak akan memberi kami tunggangan, lalu engkau memberi kami beberapa tunggangan." Dia berkata: 'Demi Allah, aku tidak memberimu hewan untuk ditunggangi, melainkan Allah memberimu mereka untuk ditunggangi. Aku, demi Allah, jika Allah menghendaki, tidak bersumpah dan kemudian melihat sesuatu yang lebih baik darinya, tetapi aku mempersembahkan penebusan atas apa yang aku bersumpah, dan melakukan apa yang lebih baik.' Atau dia berkata: 'Saya melakukan apa yang lebih baik dan menawarkan penebusan atas apa yang saya sumpah.'"