حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا، حَدَّثَنَا عَطِيَّةُ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏"‏ إِنَّ لِي حَوْضًا مَا بَيْنَ الْكَعْبَةِ وَبَيْتِ الْمَقْدِسِ أَبْيَضَ مِثْلَ اللَّبَنِ آنِيَتُهُ عَدَدُ النُّجُومِ وَإِنِّي لأَكْثَرُ الأَنْبِيَاءِ تَبَعًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏
Terjemahan
Diriwayatkan dari Abu Hurairah bahwa Nabi (ﷺ) datang ke Agraveyard dan menyapa (penghuninya) dengan Salam, lalu dia berkata

“Salam atas kamu, hai tempat tinggal orang-orang yang beriman. Kami akan segera bergabung denganmu, IfAllah menghendaki.” Kemudian dia berkata: “Apakah kami bisa melihat saudara-saudara kami?” Mereka berkata: “Wahai Rasulullah, bukankah kami saudara-saudaramu?” Hesaid: “Kamu adalah sahabatku. Saudara-saudaraku adalah mereka yang akan datang setelah aku. Aku akan mencapai Tangki di depan kamu.” Mereka berkata: “Wahai hamba Allah, bagaimanakah kamu mengenali orang-orang dari umatmu yang belum datang?” Dia berkata: “Jika seseorang memiliki seekor kuda dengan api di dahinya dan kakinya putih, tidakkah kamu berpikir bahwa dia akan mengenalinya di antara kuda-kuda yang berwarna hitam pekat?” Mereka berkata: “Tentu saja.” Beliau berkata: “Pada hari kiamat mereka datang dengan wajah, tangan dan kaki yang bercahaya, karena jejak wudhu.” Beliau berkata: “Aku akan sampai ke perguruan tinggi di depan kamu.” Kemudian dia berkata: “Orang-orang akan diusir dari tangki saya hanya setelah unta-unta terusir. Dan aku akan memanggil mereka: 'Datanglah ke sini! ' Dan dikatakan: “Mereka berubah setelah kamu pergi, dan mereka terus berbalik.” Jadi saya akan berkata: “Pergilah denganmu!”