وَعَن ابْنِ شِهَابٍ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَخَّرَ الْعَصْرَ شَيْئًا فَقَالَ لَهُ عُرْوَةُ: أَمَا إِنَّ جِبْرِيلَ قَدْ نَزَلَ فَصَلَّى أَمَامَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: اعْلَمْ مَا تَقُولُ يَا عُرْوَةُ فَقَالَ: سَمِعْتُ بَشِيرَ بْنَ أَبِي مَسْعُودٍ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا مَسْعُودٍ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «نَزَلَ جِبْرِيلُ فَأَمَّنِي فَصَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ» يحْسب بأصابعه خمس صلوَات
Salin
Ibnu Shihab mengatakan bahwa 'Umar b. 'Abd al-'Aziz agak menunda shalat sore dan 'Urwa berkata kepadanya, "Jibril telah turun dan berdoa di hadapan Rasulullah." Maka Umar berkata kepadanya: "Pastikan apa yang engkau katakan, 'Urwa." Dia menjawab
"Aku mendengar Bashir b. Abu Mas'ud mengatakan bahwa dia mendengar Abu Mas'ud mengatakan bahwa dia mendengar Rasulullah berkata, 'Jibril turun dan bertindak sebagai imamku dan aku berdoa bersamanya, kemudian aku berdoa bersamanya, kemudian aku berdoa bersamanya, kemudian aku berdoa bersamanya, lalu aku berdoa bersamanya, lalu aku berdoa bersamanya, lalu aku berdoa bersamanya, ' menghitung dengan jari-jarinya lima kali doa." (Bukhari dan Muslim.)