عَن عبيد الله بن عبد الله بن عتبَة قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَقُلْتُ أَلَا تُحَدِّثِينِي عَنْ مَرَضِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ بَلَى ثَقُلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلم فَقَالَ: «أصلى النَّاس؟» قُلْنَا لَا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَهُمْ يَنْتَظِرُونَكَ فَقَالَ: «ضَعُوا لِي مَاءً فِي الْمِخْضَبِ» قَالَتْ فَفَعَلْنَا فَاغْتَسَلَ فَذَهَبَ لِيَنُوءَ فَأُغْمِيَ عَلَيْهِ ثُمَّ أَفَاقَ فَقَالَ صلى الله عَلَيْهِ وَسلم: «أَصَلَّى النَّاسُ؟» قُلْنَا لَا هُمْ يَنْتَظِرُونَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ: «ضَعُوا لِي مَاءً فِي الْمِخْضَبِ» قَالَتْ فَقَعَدَ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ ذَهَبَ لِيَنُوءَ فَأُغْمِيَ عَلَيْهِ ثُمَّ أَفَاقَ فَقَالَ: «أَصَلَّى النَّاسُ؟» قُلْنَا لَا هُمْ يَنْتَظِرُونَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ: «ضَعُوا لِي مَاءً فِي الْمِخْضَبِ» فَقَعَدَ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ ذَهَبَ لِيَنُوءَ فَأُغْمِيَ عَلَيْهِ ثُمَّ أَفَاقَ فَقَالَ: «أَصَلَّى النَّاسُ» . قُلْنَا لَا هُمْ يَنْتَظِرُونَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَالنَّاسُ عُكُوفٌ فِي الْمَسْجِدِ يَنْتَظِرُونَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِصَلَاةِ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ. فَأَرْسَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى أَبِي بَكْرٍ بِأَنْ يُصَلِّيَ بِالنَّاسِ فَأَتَاهُ الرَّسُولُ فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُكَ أَنْ تُصَلِّيَ بِالنَّاسِ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ وَكَانَ رَجُلًا رَقِيقًا يَا عُمَرُ صَلِّ بِالنَّاسِ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ أَنْتَ أَحَقُّ بِذَلِكَ فَصَلَّى أَبُو بَكْرٍ تِلْكَ الْأَيَّامَ ثُمَّ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وجد من نَفْسِهِ خِفَّةً وَخَرَجَ بَيْنَ رَجُلَيْنِ أَحَدُهُمَا الْعَبَّاسُ لِصَلَاةِ الظُّهْرِ وَأَبُو بَكْرٍ يُصَلِّي بِالنَّاسِ فَلَمَّا رَآهُ أَبُو بَكْرٍ ذَهَبَ لِيَتَأَخَّرَ فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَنْ لَا يَتَأَخَّرَ قَالَ: «أَجْلِسَانِي إِلَى جَنْبِهِ» فَأَجْلَسَاهُ إِلَى جَنْبِ أَبِي بَكْرٍ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلم قَاعد. قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ: فَدَخَلْتُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ فَقُلْتُ لَهُ أَلَا أَعْرِضُ عَلَيْكَ مَا حَدَّثتنِي بِهِ عَائِشَةُ عَنْ مَرَضِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ هَاتِ فَعَرَضْتُ عَلَيْهِ حَدِيثَهَا فَمَا أَنْكَرَ مِنْهُ شَيْئًا غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ أَسَمَّتْ لَكَ الرَّجُلَ الَّذِي كَانَ مَعَ الْعَبَّاسِ قلت لَا قَالَ هُوَ عَليّ رَضِي الله عَنهُ
Terjemahan
'Ubaidallah b. 'Abdallah berkata dia mengunjungi 'Aisyah dan memintanya untuk memberitahunya tentang penyakit Rasulullah. Dia setuju dan berkata

Nabi sakit parah, dan dia bertanya apakah orang-orang telah berdoa. Ketika saya mengatakan kepadanya bahwa mereka tidak melakukannya, tetapi sedang menunggunya, dia meminta saya untuk menaruh air untuknya di bak mandi, dan saya melakukannya. Dia mandi, dan ketika dia hendak bangun dengan susah payah dia pingsan. Ketika dia datang, dia bertanya apakah orang-orang itu telah berdoa, dan ketika saya mengatakan kepadanya bahwa mereka tidak melakukannya, tetapi sedang menunggunya, dia mengatakan kepada saya untuk menaruh air untuknya di bak mandi dan duduk dan mandi, tetapi ketika dia akan bangun dengan susah payah dia pingsan. Ketika datang, dia bertanya apakah orang-orang itu telah berdoa, dan ketika saya mengatakan kepadanya bahwa mereka tidak melakukannya, tetapi sedang menunggunya, dia meminta saya untuk menaruh air untuknya di bak mandi dan duduk dan mandi, tetapi ketika dia akan bangun dengan susah payah dia pingsan. Ketika dia datang, dia bertanya apakah orang-orang itu telah berdoa dan saya katakan kepadanya bahwa mereka tidak melakukannya, tetapi sedang menunggunya. Orang-orang tinggal di masjid menunggu Nabi untuk sholat malam terakhir, sehingga Nabi mengirim instruksi kepada Abu Bakar untuk memimpin orang-orang dalam shalat. Ketika Rasulullah datang kepadanya dan mengatakan kepadanya bahwa Rasulullah memerintahkannya untuk memimpin orang-orang dalam shalat, Abu Bakr, yang adalah orang yang sensitif, mengatakan kepada 'Umar untuk memimpin rakyat, tetapi ketika 'Umar menjawab, “Kamu lebih berhak untuk itu,” Abu Bakr memimpin shalat selama hari-hari itu. Setelah itu Nabi mengalami beberapa perbaikan dalam kondisinya dan pergi keluar antara dua orang, salah satunya adalah al-'Abbas, untuk sholat tengah hari ketika Abu Bakr memimpin rakyat. Ketika Abu Bakr melihatnya, dia mulai mundur, tetapi Nabi menandatangani kepadanya untuk tidak melakukannya. Dia mengatakan kepada kedua temannya untuk menempatkannya di samping Abu Bakr, dan mereka melakukannya dan dia tetap duduk. Ubaidallah mengatakan bahwa dia mengunjungi 'Abdullah b. 'Abbas dan bertanya apakah dia boleh menyerahkan kepadanya apa yang telah dikatakan 'Aisyah kepadanya tentang penyakit Rasulullah, dan dia berkata, “Silakan.” Dia menyerahkan kepadanya apa yang dia katakan dan dia tidak keberatan dengan semua itu, hanya bertanya apakah dia telah menamainya pria yang menemani al-'Abbas. Ketika dia menjawab bahwa dia tidak melakukannya, dia berkata bahwa dia adalah 'Ali. (Bukhari dan Muslim.)