عَن يزِيد بن الْأسود قَالَ: شَهِدْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَجَّتَهُ فَصَلَّيْتُ مَعَهُ صَلَاةَ الصُّبْحِ فِي مَسْجِدِ الْخَيْفِ فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ وَانْحَرَفَ فَإِذَا هُوَ بِرَجُلَيْنِ فِي آخِرِ الْقَوْمِ لَمْ يُصَلِّيَا مَعَهُ قَالَ: «عَلَيَّ بِهِمَا» فَجِيءَ بِهِمَا تُرْعَدُ فَرَائِصُهُمَا فَقَالَ: «مَا مَنَعَكُمَا أَنْ تُصَلِّيَا مَعَنَا؟» . فَقَالَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا كُنَّا قَدْ صَلَّيْنَا فِي رِحَالِنَا. قَالَ: «فَلَا تَفْعَلَا إِذَا صَلَّيْتُمَا فِي رِحَالِكُمَا ثُمَّ أَتَيْتُمَا مَسْجِدَ جَمَاعَةٍ فَصَلِّيَا مَعَهُمْ فَإِنَّهَا لَكُمَا نَافِلَةٌ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ وَالنَّسَائِيُّ
                                
                            Terjemahan
                        
                                    Yazid b. al-Aswad dijo
                                
                                Saya hadir bersama Nabi saat ziarah dan shalat pagi bersamanya di masjid al-Khaif. Ketika dia selesai shalat dan berpaling, ada dua orang di belakang orang-orang yang tidak berdoa bersamanya. Dia berkata, “Bawalah mereka kepadaku,” dan mereka dibawa dengan gemetar ketakutan. Dia bertanya apa yang menghalangi mereka untuk shalat bersamanya, dan mereka menjawab, “Rasulullah, kami telah shalat di tempat tinggal kami.” Dia berkata, “Jangan lakukan itu. Apabila kamu shalat di penginapan kamu dan kemudian datang ke masjid di mana ada jemaat, kamu harus shalat bersama mereka, dan itu akan menjadi doa supererogasi bagimu. Tirmidhi, Abu Dawud dan Nasa'i mengirimkannya.