حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرٍو، - يَعْنِي ابْنَ دِينَارٍ - عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ وَأَبُو بَكْرٍ يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَفِي حَدِيثِ زُهَيْرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ الْمُقْسِطِينَ عِنْدَ اللَّهِ عَلَى مَنَابِرَ مِنْ نُورٍ عَنْ يَمِينِ الرَّحْمَنِ عَزَّ وَجَلَّ وَكِلْتَا يَدَيْهِ يَمِينٌ الَّذِينَ يَعْدِلُونَ فِي حُكْمِهِمْ وَأَهْلِيهِمْ وَمَا وَلُوا ‏"‏ ‏.‏
Salin
Telah diriwayatkan tentang otoritas Hasan bahwa A'idh b. 'Amr yang merupakan salah satu sahabat Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) memanggil 'Ubaidullah b. Ziyad dan berkata (kepadanya)

Wahai anakku, aku telah mendengar Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) berkata: Yang paling buruk dari penjaga adalah penguasa yang kejam. Berhati-hatilah untuk menjadi salah satu dari mereka. Ubaidullah berkata (kepadanya karena kesombongan): Duduklah. Anda berasal dari sekam para sahabat Muhammad (صلى الله عليه وسلم). A'idh berkata: Apakah ada sekam yang tidak berharga di antara mereka? Sekam yang tidak berharga seperti itu muncul setelah mereka dan di antara orang-orang lain.