حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ
أَبِي عَلِيٍّ، ثُمَامَةَ بْنِ شُفَىٍّ أَنَّهُ سَمِعَ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُولُ " وَأَعِدُّوا لَهُمْ مَا اسْتَطَعْتُمْ مِنْ قُوَّةٍ أَلاَ إِنَّ الْقُوَّةَ الرَّمْىُ أَلاَ
إِنَّ الْقُوَّةَ الرَّمْىُ أَلاَ إِنَّ الْقُوَّةَ الرَّمْىُ "
Terjemahan
Telah dilaporkan oleh 'Abd al-Rahman b. Shamasa yang dikatakan Fuqaim al-Lakhmi kepada Uqba b. Amir
Anda sering di antara dua target ini dan Anda adalah orang tua, jadi Anda akan merasa sangat sulit. 'Uqba berkata: Tetapi untuk sesuatu yang saya dengar dari Nabi (صلى الله عليه وسلم), saya tidak akan memaksakan diri. Harith (salah satu perawi dalam rantai pemancar) berkata: Saya bertanya kepada Ibnu Shamasa: Apa itu? Dia mengatakan bahwa dia (Nabi Suci) berkata: Siapa yang belajar memanah dan kemudian menyerahkannya bukan dari kita. atau dia telah bersalah karena ketidaktaatan (kepada Rasul Allah).