حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَأَبُو كُرَيْبٍ - وَاللَّفْظُ لأَبِي كُرَيْبٍ - قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " أَحْصُوا لِي كَمْ يَلْفِظُ الإِسْلاَمَ " . قَالَ فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَتَخَافُ عَلَيْنَا وَنَحْنُ مَا بَيْنَ السِّتِّمِائَةِ إِلَى السَّبْعِمِائَةِ قَالَ " إِنَّكُمْ لاَ تَدْرُونَ لَعَلَّكُمْ أَنْ تُبْتَلَوْا " . قَالَ فَابْتُلِينَا حَتَّى جَعَلَ الرَّجُلُ مِنَّا لاَ يُصَلِّي إِلاَّ سِرًّا .
Terjemahan
Hudhaifa melaporkan
Kami berada di perusahaan Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) ketika dia berkata. Hitungkan bagiku orang-orang yang menganut Islam. Kami berkata: Rasulullah, apakah Anda memiliki rasa takut tentang kami dan kami (pada saat ini) antara enam ratus dan tujuh ratus (kekuatan). Dia (Nabi Suci) berkomentar: Anda tidak memahami; Anda mungkin akan dicobai, Dia (perawi) berkata: Kami benar-benar menderita cobaan sedemikian rupa sehingga beberapa orang kami terpaksa berdoa secara tersembunyi.