حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ اقْتَتَلَ غُلاَمَانِ غُلاَمٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَغُلاَمٌ مِنَ الأَنْصَارِ فَنَادَى الْمُهَاجِرُ أَوِ الْمُهَاجِرُونَ يَا لَلْمُهَاجِرِينَ ‏.‏ وَنَادَى الأَنْصَارِيُّ يَا لَلأَنْصَارِ ‏.‏ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ مَا هَذَا دَعْوَى أَهْلِ الْجَاهِلِيَّةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا لاَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِلاَّ أَنَّ غُلاَمَيْنِ اقْتَتَلاَ فَكَسَعَ أَحَدُهُمَا الآخَرَ قَالَ ‏"‏ فَلاَ بَأْسَ وَلْيَنْصُرِ الرَّجُلُ أَخَاهُ ظَالِمًا أَوْ مَظْلُومًا إِنْ كَانَ ظَالِمًا فَلْيَنْهَهُ فَإِنَّهُ لَهُ نَصْرٌ وَإِنْ كَانَ مَظْلُومًا فَلْيَنْصُرْهُ ‏"‏ ‏.‏
Salin
Jabir b. Abdullah melaporkan

Kami bersama dengan Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) dalam sebuah ekspedisi yang dipukul oleh seseorang dari antara para pendatang di belakang seseorang dari Ansir. Ansiri berkata: Wahai Ansar! Dan Muhijir berkata: Wahai para pendatang! Kemudian Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) bersabda: Apakah proklamasi Hari-hari Kebodohan ini? Mereka berkata: Rasulullah, seseorang dari para pendatang memukul punggung seorang Ansari, lalu dia berkata: Ini sesuatu yang menjijikkan. 'Abdullah b. Ubayy mendengarnya dan berkata: Mereka memang telah melakukannya. Demi Allah, ketika kami kembali ke Madinah, yang terhormat di antara mereka (Ansar) akan menolak orang-orang yang jahat (para pendatang). Setelah itu Umar berkata: Izinkanlah aku sehingga aku memukul leher orang munafik ini. Tetapi dia (Nabi Suci) berkata: Tinggalkan dia, orang-orang tidak boleh mengatakan bahwa Muhammad membunuh teman-temannya.