وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ قَالَ إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي طَلْحَةَ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ جَاءَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ - وَهِيَ جَدَّةُ إِسْحَاقَ - إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ لَهُ وَعَائِشَةُ عِنْدَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ الْمَرْأَةُ تَرَى مَا يَرَى الرَّجُلُ فِي الْمَنَامِ فَتَرَى مِنْ نَفْسِهَا مَا يَرَى الرَّجُلُ مِنْ نَفْسِهِ ‏.‏ فَقَالَتْ عَائِشَةُ يَا أُمَّ سُلَيْمٍ فَضَحْتِ النِّسَاءَ تَرِبَتْ يَمِينُكِ ‏.‏ فَقَالَ لِعَائِشَةَ ‏"‏ بَلْ أَنْتِ فَتَرِبَتْ يَمِينُكِ نَعَمْ فَلْتَغْتَسِلْ يَا أُمَّ سُلَيْمٍ إِذَا رَأَتْ ذَاكِ ‏"‏ ‏.‏
Terjemahan
Anas b. Malik melaporkan bahwa Umm Sulaim meriwayatkan bahwa dia bertanya kepada Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) tentang seorang wanita yang melihat dalam mimpi apa yang dilihat seorang pria (mimpi seksual). Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda

Jika seorang wanita melihat itu, dia harus mandi. Umm Sulaim berkata: Saya malu karena itu dan berkata: Apakah itu terjadi? Atas hal ini Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) bersabda: Ya (itu memang terjadi), jika tidak, bagaimana (seorang anak) bisa menyerupai dia? Cairan pria (yaitu sperma) tebal dan putih dan cairan wanita tipis dan kuning; Jadi kemiripan itu berasal dari orang yang gennya menang atau mendominasi.