حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ - وَاللَّفْظُ لِسَعِيدٍ - قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ دَخَلَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَلَى ابْنِ عَامِرٍ يَعُودُهُ وَهُوَ مَرِيضٌ فَقَالَ أَلاَ تَدْعُو اللَّهَ لِي يَا ابْنَ عُمَرَ . قَالَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " لاَ تُقْبَلُ صَلاَةٌ بِغَيْرِ طُهُورٍ وَلاَ صَدَقَةٌ مِنْ غُلُولٍ " . وَكُنْتَ عَلَى الْبَصْرَةِ .
Salin
Diriwayatkan dari Simak bin Harb, bahwa Mus'ab bin Sa'd berkata
''Abdullah bin 'Umar datang mengunjungi Ibnu 'Amir ketika dia sakit dan dia berkata: 'Tidakkah engkau akan memohon kepada Allah untukku, wahai Ibnu 'Umar?' Dia berkata: 'Aku mendengar Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) berkata: "Tidak ada Salat yang diterima tanpa Wudu' (penyucian), dan tidak ada amal yang diterima yang berasal dari Ghulul [1]" dan kamu adalah gubernur Al-Basrah. "[1] Barang-barang yang dicuri dari rampasan perang sebelum distribusi resminya.