حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، ح . وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسٍ، رضى الله عنه ح . وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، وَعَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، - رضى الله عنه - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السُّحُورِ بَرَكَةً ‏"‏ ‏.‏
Terjemahan
Abu 'Atiyya melaporkan

Aku dan Masruq pergi ke 'Aisyah dan berkata kepadanya: Bunda orang-orang yang beriman, ada dua orang di antara para sahabat Muhammad (صلى الله عليه وسلم) yang satu di antaranya terburu-buru berbuka puasa dan menjalankan shalat, dan yang lainnya menunda berbuka puasa dan menunda berbuka puasa. Dia berkata: Siapa di antara keduanya yang bergegas berbuka puasa dan menjalankan shalat? Kami berkata, 'Abdullah. yaitu putra Mas'ud. lalu dia berkata: Beginilah yang dilakukan oleh Rasulullah (صلى الله عليه وسلم). Abu Kuraib menambahkan: Yang kedua adalah Abu Musa.