حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ
أَنَسًا، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ح
وَحَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَالِمٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ
جَدِّهِ، أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا سَلَّمَ عَلَيْكُمْ أَهْلُ الْكِتَابِ
فَقُولُوا وَعَلَيْكُمْ " .
Terjemahan
Hadis ini telah dilaporkan tentang otoritas A'znash dengan sedikit variasi kata-kata. 'Aisyah mengerti artinya dan mengutuk mereka dan Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) bersabda
'Aisyah. (jangan lakukan itu) karena Allah tidak suka menggunakan kata-kata kasar, dan pada tahap inilah ayat Allah ini. Yang Mulia. ed dan Mulia. dinyatakan: "Dan ketika mereka datang kepadamu, mereka menyambutmu dengan salam yang tidak digunakan Allah untuk menyambutmu" (Iviii. 8) sampai akhir ayat itu.