حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ أَبِي عُمَرَ
- قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، مَوْلَى آلِ طَلْحَةَ عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،
عَنْ جُوَيْرِيَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ مِنْ عِنْدِهَا بُكْرَةً حِينَ صَلَّى الصُّبْحَ وَهِيَ
فِي مَسْجِدِهَا ثُمَّ رَجَعَ بَعْدَ أَنْ أَضْحَى وَهِيَ جَالِسَةٌ فَقَالَ " مَا زِلْتِ عَلَى الْحَالِ الَّتِي فَارَقْتُكِ
عَلَيْهَا " . قَالَتْ نَعَمْ . قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لَقَدْ قُلْتُ بَعْدَكِ أَرْبَعَ كَلِمَاتٍ ثَلاَثَ
مَرَّاتٍ لَوْ وُزِنَتْ بِمَا قُلْتِ مُنْذُ الْيَوْمِ لَوَزَنَتْهُنَّ سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ عَدَدَ خَلْقِهِ وَرِضَا نَفْسِهِ
وَزِنَةَ عَرْشِهِ وَمِدَادَ كَلِمَاتِهِ " .
Salin
Dilaporkan tentang otoritas Ali bahwa Fatima memiliki jagung di tangannya karena bekerja di penggilingan tangan. Telah jatuh ke nasib Rasul Allah (صلى الله عليه وسلم) beberapa tawanan perang. Dia (Fatima) datang kepada Nabi (صلى الله عليه وسلم) tetapi dia tidak menemukannya (di dalam rumah). Dia bertemu A'isha dan memberitahunya (tentang kesulitannya). Ketika Rasul Allah (صلى الله عليه وسلم) datang, dia (Aisyah) memberitahunya tentang kunjungan Fatima. Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) datang kepada mereka (Fatima dan keluarganya). Mereka telah pergi ke tempat tidur mereka. 'Ali lebih lanjut (dilaporkan)
Kami mencoba untuk berdiri (sebagai tanda penghormatan) tetapi Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) berkata: Tetap di tempat tidurmu, dan dia duduk di antara kami dan aku merasakan dinginnya kakinya di dadaku. Kemudian dia berkata: "Bolehkah Aku tidak mengarahkan kamu ke sesuatu yang lebih baik dari apa yang kamu minta? Ketika kamu pergi ke tempat tidurmu, kamu harus membaca Takbir (Allah-o-Akbar) tiga puluh empat kali dan Tasbih (Subhan Allah) tiga puluh tiga kali dan Tahmid (al-Hamdu li-Allah) tiga puluh tiga kali, dan itu lebih baik daripada hamba bagimu.