حَدَّثَنَا أَبُو الْخَطَّابِ، زِيَادُ بْنُ يَحْيَى الْحَسَّانِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَادَ رَجُلاً مِنَ الْمُسْلِمِينَ قَدْ خَفَتَ فَصَارَ مِثْلَ الْفَرْخِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هَلْ كُنْتَ تَدْعُو بِشَىْءٍ أَوْ تَسْأَلُهُ إِيَّاهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ كُنْتُ أَقُولُ اللَّهُمَّ مَا كُنْتَ مُعَاقِبِي بِهِ فِي الآخِرَةِ فَعَجِّلْهُ لِي فِي الدُّنْيَا ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ سُبْحَانَ اللَّهِ لاَ تُطِيقُهُ - أَوْ لاَ تَسْتَطِيعُهُ - أَفَلاَ قُلْتَ اللَّهُمَّ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَدَعَا اللَّهَ لَهُ فَشَفَاهُ ‏.‏
Terjemahan
Anas melaporkan bahwa Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) mengunjungi seseorang dari kalangan Muslim untuk menanyakan (tentang kesehatannya) yang telah menjadi lemah seperti ayam. Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) berkata

Apakah Anda memohon sesuatu atau memohon kepada-Nya tentang hal itu? Dia berkata: Ya. Aku biasa mengucapkan (kata-kata ini): Jatuhkanlah hukuman kepadaku di awal dunia ini, apa yang akan Engkau jatuhkan kepadaku di akhirat. Kemudian Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) bersabda: Sucilah Allah, kamu tidak memiliki kuasa atau kesabaran untuk memikul ke atas dirimu (beban azab-Nya). Mengapa Engkau tidak mengatakan ini: Ya Allah, berilah kami kebaikan di dunia dan kebaikan di akhirat, dan selamatkan kami dari siksaan neraka. Dia (Nabi Suci) membuat permohonan ini (untuknya) dan dia baik-baik saja.