أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ بَنِي فَزَارَةَ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنَّ امْرَأَتِي وَلَدَتْ غُلاَمًا أَسْوَدَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَلْ لَكَ مِنْ إِبِلٍ " . قَالَ نَعَمْ . قَالَ " فَمَا أَلْوَانُهَا " . قَالَ حُمْرٌ . قَالَ " فَهَلْ فِيهَا مِنْ أَوْرَقَ " . قَالَ إِنَّ فِيهَا لَوُرْقًا . قَالَ " فَأَنَّى تَرَى أَتَى ذَلِكَ " . قَالَ عَسَى أَنْ يَكُونَ نَزَعَهُ عِرْقٌ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَهَذَا عَسَى أَنْ يَكُونَ نَزَعَهُ عِرْقٌ " .
Terjemahan
Dikatakan bahwa Abu Hurairah berkata
“Seorang pria dari Banu Fazarah datang kepada Nabi dan berkata: 'Istriku telah melahirkan seorang anak laki-laki kulit hitam' -dan dia ingin menolaknya. Dia berkata: “Apakah kamu punya unta?” Dia menjawab: “Ya.” Dia berkata: “Apa warnanya?” Dia berkata: “Merah.” Dia berkata: “Apakah di antara mereka ada yang abu-abu?” Dia berkata: “Ada beberapa unta abu-abu di antara mereka.” Dia berkata: “Mengapa kamu berpikir demikian?” Dia berkata: “Mungkin itu turun-temurun.” Dia berkata: “Mungkin ini adalah turun-temurun.” Dan dia tidak mengizinkannya untuk menyangkalnya.”