أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، وَغَيْرُهُ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ نَاسًا، مِنْ عُرَيْنَةَ قَدِمُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاجْتَوَوُا الْمَدِينَةَ فَبَعَثَهُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى ذَوْدٍ لَهُ فَشَرِبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا وَأَبْوَالِهَا فَلَمَّا صَحُّوا ارْتَدُّوا عَنِ الإِسْلاَمِ وَقَتَلُوا رَاعِيَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُؤْمِنًا وَاسْتَاقُوا الإِبِلَ فَبَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي آثَارِهِمْ فَأُخِذُوا فَقَطَّعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ وَسَمَلَ أَعْيُنَهُمْ وَصَلَبَهُمْ .
Terjemahan
Diriwayatkan bahwa Anas berkata
“Beberapa orang dari Urainah menjadi Muslim, tetapi iklim Madinah tidak cocok untuk mereka. Rasulullah SAW berkata kepada mereka: “Mengapa kamu tidak pergi ke beberapa unta kami dan minum susu mereka?” - Humaid berkata: “Dan Qatadah berkata, menceritakan dari Anas: 'Dan air kencing mereka. '” - “Maka mereka melakukan itu, dan ketika mereka pulih, mereka kembali ke kekafiran setelah Islam mereka, membunuh penggembala Rasulullah [SAW], yang adalah seorang mukmin, mengusir unta Rasulullah [SAW], dan melarikan diri sebagai orang-orang yang berperang. Rasulullah mengutus seseorang untuk membawa mereka dan mereka ditangkap. Tangan dan kaki mereka dipotong dan mata mereka dicap, lalu dia meninggalkan mereka di Al-Harrah sampai mereka mati.