حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رضى الله عنه قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْمُرُنَا إِذَا أَخَذَ أَحَدُنَا مَضْجَعَهُ أَنْ يَقُولَ ‏"‏ اللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَوَاتِ وَرَبَّ الأَرَضِينَ وَرَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَفَالِقَ الْحَبِّ وَالنَّوَى وَمُنْزِلَ التَّوْرَاةِ وَالإِنْجِيلِ وَالْقُرْآنِ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ كُلِّ ذِي شَرٍّ أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهِ أَنْتَ الأَوَّلُ فَلَيْسَ قَبْلَكَ شَيْءٌ وَأَنْتَ الآخِرُ فَلَيْسَ بَعْدَكَ شَيْءٌ وَالظَّاهِرُ فَلَيْسَ فَوْقَكَ شَيْءٌ وَالْبَاطِنُ فَلَيْسَ دُونَكَ شَيْءٌ اقْضِ عَنِّي الدَّيْنَ وَأَغْنِنِي مِنَ الْفَقْرِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Terjemahan
Abu Hurairah (ra) dijo

“Rasulullah saw memerintahkan bahwa ketika salah seorang di antara kami tidur, dia berkata: “Ya Allah, Tuhan langit dan Tuhan bumi, dan Tuhan kami, dan Tuhan segala sesuatu, pemecah biji dan batu kurma, dan Penyatakan Tawrah, Injil dan Al-Qur'an. ﷺ Aku berlindung kepada-Mu dari kejahatan setiap kejahatan yang Engkau pegang di jambul. Engkau adalah Yang Pertama, tidak ada apa-apa di hadapan-Mu, Engkaulah yang Terakhir, tidak ada apa-apa setelahMu, dan Az-Zahir, tidak ada apa-apa di atasmu, dan Al-Batin, tidak ada apa-apa di bawahmu. Lepaskan aku dari hutangku, dan perkaya aku dari kemiskinan (Allahumma rabbas-samāwati wa rabbal-ardína wa rabbanā, wa rabba kulli syai'in, fāliqal-ḥabbi wan-nawā, wa munzilat-tawrāti wal-injili wal-al-Qur'an. A`ūdhu bika sharri kulli dhi sharrin anta ākhidhun bināṣiyatihi, antal-awwalu falaisa cablaka syai'un, yang Antal-Akhiri membantah ba`daka shai'un, Wa-āhiru falaisa faqaka shai'un wal-Batini falaisa dūnaka syaï'un, 'Annid-daina wa aghninī minal-faqr). '”