حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ ابْنِ مُحَيِّصَةَ، أَخِي بَنِي حَارِثَةَ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ اسْتَأْذَنَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فِي إِجَارَةِ الْحَجَّامِ فَنَهَاهُ عَنْهَا فَلَمْ يَزَلْ يَسْأَلُهُ وَيَسْتَأْذِنُهُ حَتَّى قَالَ ‏"‏ اعْلِفْهُ نَاضِحَكَ وَأَطْعِمْهُ رَقِيقَكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ وَأَبِي جُحَيْفَةَ وَجَابِرٍ وَالسَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ مُحَيِّصَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ ‏.‏ وَقَالَ أَحْمَدُ إِنْ سَأَلَنِي حَجَّامٌ نَهَيْتُهُ وَآخُذُ بِهَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏
Salin
Diriwayatkan oleh Ibnu Muhayyisah dari Banu Harithah

Dari ayahnya, bahwa dia meminta izin dari Nabi (ﷺ) untuk mengambil upah untuk bekam dan dia (ﷺ) melarangnya dari itu. Dia terus bertanya kepadanya dan meminta izinnya sampai dia berkata: “Gunakan itu untuk memberikan pakan ternak kepada unta-unta pembawa air, dan untuk memberi makan budak-budakmu.”

[Dia berkata:] Ada narasi tentang topik ini dari Rafi' bin Khadij, Abu Juhaifah, Jabir, dan as-Sa'ib bin Yazid.

[Abu 'Eisa berkata:] Hadis Muhayyisah adalah Hadis Hasan Sahih. Hal ini dilakukan menurut beberapa orang yang berpengetahuan. Ahmad berkata: “Jika aku diminta sesuatu oleh tempur, maka aku menyangkal dia dengan bertindak berdasarkan hadis ini.”