حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْمُحَارِبِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَامَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ كَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ .
Terjemahan
Narasi Abuhurayrah
Jika saya berada di depan Nabi (ﷺ), saya akan melihat ketiaknya. Ibnu Mu'adh menambahkan bahwa Lahiq berkata: Apakah kamu tidak melihat, Abuhurayrah tidak bisa berdiri di depan Nabi (ﷺ) saat dia sedang shalat. Musa menambahkan: Ketika dia mengucapkan takbir, dia mengangkat tangannya.