حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ أَرَادَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي الأَذَانِ أَشْيَاءَ لَمْ يَصْنَعْ مِنْهَا شَيْئًا قَالَ فَأُرِيَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ الأَذَانَ فِي الْمَنَامِ فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ ‏"‏ أَلْقِهِ عَلَى بِلاَلٍ ‏"‏ ‏.‏ فَأَلْقَاهُ عَلَيْهِ فَأَذَّنَ بِلاَلٌ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ أَنَا رَأَيْتُهُ وَأَنَا كُنْتُ أُرِيدُهُ قَالَ ‏"‏ فَأَقِمْ أَنْتَ ‏"‏ ‏.‏
Terjemahan
Diriwayatkan oleh Ziyad ibn al-Harith as-Suda'i

Ketika adzan untuk shalat fajar pertama kali diperkenalkan, Nabi (ﷺ) memerintahkan saya untuk memanggil adzan dan saya melakukannya. Kemudian saya mulai bertanya: Haruskah saya mengucapkan iqamah, Rasulullah? Tetapi dia mulai melihat ke arah timur, (menunggu) fajar, dan berkata: Tidak.

Ketika fajar tiba, dia turun dan melakukan wudhu dan kemudian dia berbalik kepadaku. Sementara itu sahabat-sahabatnya bergabung dengannya. Kemudian Bilal ingin mengucapkan iqamah, tetapi Nabi (ﷺ) berkata kepadanya: Orang Suda' telah memanggil adzan, dan siapa yang memanggil adzan mengucapkan iqamah.