حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا حَيْوَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ الدِّمَشْقِيُّ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ، قَالَ قُلْتُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنَّا بِأَرْضِ قَوْمٍ أَهْلِ الْكِتَابِ، أَفَنَأْكُلُ فِي آنِيَتِهِمْ وَبِأَرْضِ صَيْدٍ، أَصِيدُ بِقَوْسِي وَبِكَلْبِي الَّذِي لَيْسَ بِمُعَلَّمٍ، وَبِكَلْبِي الْمُعَلَّمِ، فَمَا يَصْلُحُ لِي قَالَ ‏"‏ أَمَّا مَا ذَكَرْتَ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ فَإِنْ وَجَدْتُمْ غَيْرَهَا فَلاَ تَأْكُلُوا فِيهَا، وَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَاغْسِلُوهَا وَكُلُوا فِيهَا، وَمَا صِدْتَ بِقَوْسِكَ فَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ فَكُلْ، وَمَا صِدْتَ بِكَلْبِكَ الْمُعَلَّمِ فَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ فَكُلْ، وَمَا صِدْتَ بِكَلْبِكَ غَيْرَ مُعَلَّمٍ فَأَدْرَكْتَ ذَكَاتَهُ فَكُلْ ‏"‏‏.‏
Terjemahan
Diriwayatkan Abu Tha'laba Al-Khushani

Saya berkata, "Wahai Nabi Allah! Kita hidup di negeri yang diperintah oleh orang-orang dalam Kitab Suci; Bisakah kita mengambil makanan kita di peralatan mereka? Di tanah itu ada banyak buruan dan saya berburu buruan dengan busur saya dan dengan anjing saya yang tidak terlatih dan dengan anjing terlatih saya. Lalu apa yang boleh saya makan?" Dia berkata, "Adapun apa yang telah kamu sebutkan tentang orang-orang dalam Kitab Suci, jika kamu bisa mendapatkan peralatan selain milik mereka, janganlah kamu makan dari mereka, tetapi jika kamu tidak bisa mendapatkan yang lain selain milik mereka, cucilah peralatan mereka dan makanlah darinya. Jika Anda berburu hewan dengan busur Anda setelah menyebutkan Nama Allah, makanlah. dan jika kamu berburu sesuatu dengan anjing terlatihmu setelah menyebutkan Nama Allah, makanlah, dan jika kamu berburu sesuatu dengan anjingmu yang tidak terlatih (dan mendapatkannya sebelum mati) dan menyembelihnya, makanlah."