حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ يَزِيدَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، أَنَّ عُمَيْرَ بْنَ الأَسْوَدِ الْعَنْسِيَّ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، أَتَى عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ وَهْوَ نَازِلٌ فِي سَاحِلِ حِمْصَ، وَهْوَ فِي بِنَاءٍ لَهُ وَمَعَهُ أُمُّ حَرَامٍ، قَالَ عُمَيْرٌ فَحَدَّثَتْنَا أُمُّ حَرَامٍ أَنَّهَا سَمِعَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " أَوَّلُ جَيْشٍ مِنْ أُمَّتِي يَغْزُونَ الْبَحْرَ قَدْ أَوْجَبُوا ". قَالَتْ أُمُّ حَرَامٍ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَا فِيهِمْ. قَالَ " أَنْتِ فِيهِمْ ". ثُمَّ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَوَّلُ جَيْشٍ مِنْ أُمَّتِي يَغْزُونَ مَدِينَةَ قَيْصَرَ مَغْفُورٌ لَهُمْ ". فَقُلْتُ أَنَا فِيهِمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ " لاَ ".
Terjemahan
Narasi Khalid bin Madan
Umair bin Al-Aswad Al-Anasi mengatakan kepadanya bahwa dia pergi ke 'Ubada bin As-Samit ketika dia tinggal di rumahnya di pantai Hims bersama (istrinya) Um Haram. “Kata Umair. Um Haram memberi tahu kami bahwa dia mendengar Nabi (ﷺ) berkata, “Surga diberikan kepada kelompok pertama pengikutku yang akan melakukan ekspedisi angkatan laut.” Um Haram menambahkan, saya berkata, 'Ya Rasulullah (ﷺ)! Apakah aku akan berada di antara mereka?” Dia menjawab, “Kamu termasuk di antara mereka.” Nabi (ﷺ) kemudian berkata, “Pasukan pertama di antara para pengikutku yang akan menyerang Kota Kaisar akan diampuni dosa-dosa mereka.” Aku bertanya, “Apakah aku akan menjadi salah satu dari mereka, wahai Rasulullah (ﷺ)?” Dia menjawab dengan negatif.”