حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنَا عَطَاءٌ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ كُنَّا لاَ نَأْكُلُ مِنْ لُحُومِ بُدْنِنَا فَوْقَ ثَلاَثِ مِنًى، فَرَخَّصَ لَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ كُلُوا وَتَزَوَّدُوا ‏"‏‏.‏ فَأَكَلْنَا وَتَزَوَّدْنَا‏.‏ قُلْتُ لِعَطَاءٍ أَقَالَ حَتَّى جِئْنَا الْمَدِينَةَ قَالَ لاَ‏.‏
Terjemahan
Diriwayatkan 'Amra

Saya mendengar 'Aisyah berkata, "Kami berangkat (dari Madinah) bersama dengan Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) lima hari sebelum berakhirnya Dzul-Qa'da dengan maksud untuk menunaikan ibadah haji saja. Ketika kami mendekati Mekah, Rasul Allah memerintahkan mereka yang tidak memiliki Hadi bersama mereka untuk menyelesaikan lhram setelah melakukan Tawaf Ka'bah, (Safa dan Marwa). 'Aisha menambahkan, "Daging sapi dibawa kepada kami pada Hari Nahr dan saya berkata, 'Apa ini?' Seseorang berkata, 'Nabi (صلى الله عليه وسلم) telah menyembelih (sapi) atas nama istri-istrinya.' "