حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى الْحَجَّاجِ فَقَالَ يَا ابْنَ الأَكْوَعِ ارْتَدَدْتَ عَلَى عَقِبَيْكَ تَعَرَّبْتَ قَالَ لاَ وَلَكِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَذِنَ لِي فِي الْبَدْوِ. وَعَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ قَالَ لَمَّا قُتِلَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ خَرَجَ سَلَمَةُ بْنُ الأَكْوَعِ إِلَى الرَّبَذَةِ، وَتَزَوَّجَ هُنَاكَ امْرَأَةً وَوَلَدَتْ لَهُ أَوْلاَدًا، فَلَمْ يَزَلْ بِهَا حَتَّى قَبْلَ أَنْ يَمُوتَ بِلَيَالٍ، فَنَزَلَ الْمَدِينَةَ.
Terjemahan
Diriwayatkan Salama bin Al-Akwa'
Bahwa dia mengunjungi Al-Hajjaj (bin Yusuf). Al-Hajjaj berkata, "Wahai putra Al-Akwa'! Anda telah berbalik (yaitu, Islam yang ditinggalkan) dengan tinggal (di padang pasir) bersama orang-orang Badui." Salama menjawab, "Tidak, tetapi Rasulullah (ﷺ) mengizinkan saya untuk tinggal bersama orang-orang Badui di padang pasir." Diriwayatkan Yazid bin Abi Ubaid: Ketika Utsman bin 'Affan dibunuh (syahid), Salama bin Al-Akwa' pergi ke sebuah tempat yang disebut Ar-Rabadha dan menikah di sana dan melahirkan anak-anak, dan dia tinggal di sana sampai beberapa malam sebelum kematiannya ketika dia datang ke Madinah.