حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، حَدَّثَهُمْ أَنَّ نَاسًا أَوْ رِجَالاً مِنْ عُكْلٍ وَعُرَيْنَةَ قَدِمُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَتَكَلَّمُوا بِالإِسْلاَمِ وَقَالُوا يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنَّا كُنَّا أَهْلَ ضَرْعٍ، وَلَمْ نَكُنْ أَهْلَ رِيفٍ، وَاسْتَوْخَمُوا الْمَدِينَةَ فَأَمَرَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِذَوْدٍ وَبِرَاعٍ وَأَمَرَهُمْ، أَنْ يَخْرُجُوا فِيهِ فَيَشْرَبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا وَأَبْوَالِهَا، فَانْطَلَقُوا حَتَّى كَانُوا نَاحِيَةَ الْحَرَّةِ، كَفَرُوا بَعْدَ إِسْلاَمِهِمْ، وَقَتَلُوا رَاعِيَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاسْتَاقُوا الذَّوْدَ فَبَلَغَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَبَعَثَ الطَّلَبَ فِي آثَارِهِمْ، وَأَمَرَ بِهِمْ فَسَمَرُوا أَعْيُنَهُمْ وَقَطَعُوا أَيْدِيَهُمْ وَتُرِكُوا فِي نَاحِيَةِ الْحَرَّةِ حَتَّى مَاتُوا عَلَى حَالِهِمْ‏.‏
Terjemahan
Diriwayatkan Anas bin Malik

Beberapa orang dari suku 'Ukl dan 'Uraina datang kepada Rasulullah (ﷺ) dan memeluk Islam dan berkata, "Wahai Rasulullah (ﷺ)! Kami adalah pemilik ternak dan tidak pernah menjadi petani," dan mereka menemukan iklim Madinah tidak cocok untuk mereka. Maka Rasulullah (ﷺ) memerintahkan agar mereka diberi beberapa unta dan seorang gembala, dan memerintahkan mereka untuk pergi bersama unta-unta itu dan minum susu dan air kencingnya. Jadi mereka berangkat, tetapi ketika mereka tiba di sebuah tempat yang disebut Al-Harra, mereka kembali ke ketidakpercayaan setelah mereka masuk Islam, membunuh gembala dan mengusir unta-unta. Ketika berita ini sampai kepada Nabi (ﷺ) dia mengirim pengejaran mereka (dan mereka ditangkap dan dibawa). Nabi (ﷺ) memerintahkan agar mata mereka dicap dengan jeruji besi yang dipanaskan dan tangan mereka dipotong, dan mereka ditinggalkan di Al-Harra sampai mereka mati dalam keadaan itu.