حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ حَدَّثَنِي شَقِيقٌ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ يُكْنَى أَبَا شُعَيْبٍ فَقَالَ لِغُلاَمٍ لَهُ قَصَّابٍ اجْعَلْ لِي طَعَامًا يَكْفِي خَمْسَةً، فَإِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَدْعُوَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَامِسَ خَمْسَةٍ، فَإِنِّي قَدْ عَرَفْتُ فِي وَجْهِهِ الْجُوعَ‏.‏ فَدَعَاهُمْ، فَجَاءَ مَعَهُمْ رَجُلٌ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ هَذَا قَدْ تَبِعَنَا، فَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَأْذَنَ لَهُ فَأْذَنْ لَهُ، وَإِنْ شِئْتَ أَنْ يَرْجِعَ رَجَعَ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ لاَ، بَلْ قَدْ أَذِنْتُ لَهُ‏.‏
Terjemahan
Diriwayatkan Abu Mas'ud

Seorang pria Ansari, bernama Abu Shu'aib, datang dan memberi tahu budak tukang dagingnya, "Siapkan makanan yang cukup untuk lima orang, karena saya ingin mengundang Nabi (صلى الله عليه وسلم) bersama dengan empat orang lainnya karena saya melihat tanda-tanda kelaparan di wajahnya." Abu Shu'aib mengundang mereka dan orang lain ikut serta mereka. Nabi (صلى الله عليه وسلم) berkata (kepada Abu Shu'aib), "Orang ini mengikuti kami, jadi jika Anda mengizinkannya, dia akan bergabung dengan kami, dan jika Anda ingin dia kembali, dia akan kembali." Abu Shu'aib berkata, "Tidak, aku telah mengizinkannya (yaitu dia juga disambut untuk makan).