حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ زَعَمَ عَطَاءٌ أَنَّهُ سَمِعَ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ عَائِشَةَ، تَزْعُمُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَمْكُثُ عِنْدَ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ، وَيَشْرَبُ عِنْدَهَا عَسَلاً، فَتَوَاصَيْتُ أَنَا وَحَفْصَةُ أَنَّ أَيَّتَنَا دَخَلَ عَلَيْهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلْتَقُلْ إِنِّي أَجِدُ مِنْكَ رِيحَ مَغَافِيرَ، أَكَلْتَ مَغَافِيرَ فَدَخَلَ عَلَى إِحْدَاهُمَا فَقَالَتْ ذَلِكَ لَهُ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ لاَ بَلْ شَرِبْتُ عَسَلاً عِنْدَ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ، وَلَنْ أَعُودَ لَهُ ‏"‏‏.‏ فَنَزَلَتْ ‏{‏يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ‏}‏، ‏{‏إِنْ تَتُوبَا إِلَى اللَّهِ‏}‏، لِعَائِشَةَ وَحَفْصَةَ، ‏{‏وَإِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلَى بَعْضِ أَزْوَاجِهِ حَدِيثًا‏}‏ لِقَوْلِهِ ‏"‏ بَلْ شَرِبْتُ عَسَلاً ‏"‏‏.‏ وَقَالَ لِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى عَنْ هِشَامٍ، ‏"‏ وَلَنْ أَعُودَ لَهُ، وَقَدْ حَلَفْتُ، فَلاَ تُخْبِرِي بِذَلِكَ أَحَدًا ‏"‏‏.‏
Terjemahan
Diriwayatkan 'Aisha

Nabi (ﷺ) biasa tinggal (untuk suatu waktu) di rumah Zainab binti Jahsh (salah satu istri Nabi) dan dia biasa minum madu di rumahnya. Hafsa dan saya memutuskan bahwa ketika Nabi (ﷺ) memasuki salah satu dari kami, dia akan berkata, "Saya mencium bau tak sedap Maghafir (kismis yang berbau tidak sedap). Apakah kamu sudah makan Maghafir?" Ketika dia masuk ke salah satu dari kami, dia mengatakan itu kepadanya. Dia menjawab (kepadanya), "Tidak, tetapi aku telah minum madu di rumah Zainab binti Jahsh, dan aku tidak akan pernah meminumnya lagi." Kemudian ayat berikut diturunkan: 'Wahai Nabi! Mengapa kamu melarang (untukmu) apa yang Allah jadikan halal bagimu?. .. (hingga) Jika kalian berdua (istri-istri Nabi (ﷺ) bertaubat kepada Allah.' (66.1-4) Keduanya adalah 'Aisyah dan Hafsa dan juga Firman Allah: 'Dan (Ingatlah) ketika Nabi (ﷺ) mengungkapkan suatu hal secara rahasia kepada salah seorang istrinya!' (66.3) yaitu, perkataan-Nya, "Tetapi aku telah minum madu." Hisyam berkata: Itu juga berarti perkataannya, "Aku tidak akan minum lagi, dan aku telah bersumpah, jadi jangan beritahukan kepada siapa pun tentang hal itu."