وَقَالَ عَبْدَانُ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ عُثْمَانَ ـ رضى الله عنه ـ حَيْثُ حُوصِرَ أَشْرَفَ عَلَيْهِمْ وَقَالَ أَنْشُدُكُمْ وَلاَ أَنْشُدُ إِلاَّ أَصْحَابَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، أَلَسْتُمْ تَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنْ حَفَرَ رُومَةَ فَلَهُ الْجَنَّةُ ‏"‏‏.‏ فَحَفَرْتُهَا، أَلَسْتُمْ تَعْلَمُونَ أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ مَنْ جَهَّزَ جَيْشَ الْعُسْرَةِ فَلَهُ الْجَنَّةُ ‏"‏‏.‏ فَجَهَّزْتُهُمْ‏.‏ قَالَ فَصَدَّقُوهُ بِمَا قَالَ‏.‏ وَقَالَ عُمَرُ فِي وَقْفِهِ لاَ جُنَاحَ عَلَى مَنْ وَلِيَهُ أَنْ يَأْكُلَ‏.‏ وَقَدْ يَلِيهِ الْوَاقِفُ وَغَيْرُهُ فَهْوَ وَاسِعٌ لِكُلٍّ‏.‏
Salin
Abu Abdur-Rahman menceritakan

Ketika 'Utsman (ra) dikelilingi (oleh para pemberontak), dia memandang mereka dari atas dan berkata, “Demi Allah, aku tidak bertanya kepada siapa pun kecuali sahabat-sahabat Nabi (ﷺ), tidakkah kamu tahu bahwa Rasulullah (ﷺ) berkata, 'Barangsiapa yang (membeli dan) menggali sumur Ruma, maka aku (membeli dan) menggalinya? Apa kau tidak tahu apa yang dia katakan. “Siapa yang memperlengkapi pasukan 'Usra (yaitu, Ghazwa Tabuk) akan diberikan surga,” dan aku memperlengkapkannya?” Mereka membuktikan apa yang dia katakan. Ketika 'Umar mendirikan anugerahnya, dia berkata, “Pengurus dapat makan darinya.” Pengelolaan wakaf dapat diambil alih oleh pendiri sendiri atau orang lain, karena kedua kasus diizinkan.