عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: { إِنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ كَانَتْ تُسْتَحَاضُ, فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-"إِنَّ دَمَ اَلْحَيْضِ دَمٌ أَسْوَدُ يُعْرَفُ, فَإِذَا كَانَ ذَلِكَ فَأَمْسِكِي مِنَ اَلصَّلَاةِ, فَإِذَا كَانَ اَلْآخَرُ فَتَوَضَّئِي, وَصَلِّي"} رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيُّ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ, وَالْحَاكِمُ, وَاسْتَنْكَرَهُ أَبُو حَاتِم ٍ 1‏ .‏‏1 ‏- حسن.‏ رواه أبو داود (286)‏، والنسائي (185)‏، وابن حبان (1348)‏، والحاكم (174)‏ وزادوا خلا ابن حبان: "فإنما هو عرق".‏
Terjemahan
Diriwayatkan `A'ishah (RAA)

Umm Habiba bint Jahsh mengeluh kepada Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- tentang aliran darah yang berkepanjangan. Dia berkata kepadanya, “Jauhilah (dari shalat) selama haid normal Anda menghalangi Anda (dari shalat), dan setelah itu dia harus melakukan shusl (dan shalat)”. (Dia biasa mandi untuk setiap doa). [Dilaporkan oleh Muslim.]