عَن عبدِ الرَّحمنِ بن عَوفٍ قَالَ: عَبَّأَنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ببدر لَيْلًا. رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ
Salin
Ibnu Umar dijo

Rasulullah mengutus kami dengan satu detasemen dan orang-orang itu terbang berkeliling, jadi ketika kami tiba di Madinah kami bersembunyi di dalamnya berpikir bahwa kami telah rusak. [1] Kemudian kami pergi ke Rasul Allah dan mengatakan kepadanya bahwa kami adalah orang-orang yang melarikan diri, tetapi dia menjawab, “Tidak, kamu adalah orang-orang yang kembali untuk berperang setelah pergi, dan aku adalah tubuh utama Anda.” 2 1. Secara harfiah “telah binasa.” Mereka mengira bahwa mereka telah melakukan dosa besar dengan berbalik pelarian.2. Kata fi'a digunakan di sini. Sarannya adalah bahwa mundur untuk bergabung dengan unit seseorang yang ditempatkan di belakang tidak terbang dari musuh. Bdk Al-Qur'an; 8:16. Tirmidhi menyebarkannya. Versi Abu Dawud memiliki sesuatu yang serupa. Dia berkata, “Tidak, kamu adalah orang-orang yang kembali untuk berperang setelah pergi.” Kami kemudian mendekat dan mencium tangannya, dan dia berkata, “Saya adalah tubuh utama umat Islam.”