Ketika aku sedang duduk bersama Abu Huraira, seorang wanita Persia datang kepadanya bersama seorang anaknya. Dia telah bercerai oleh suaminya dan mereka berdua mengklaimnya. Dia berbicara kepadanya dalam pidato asing mengatakan kepadanya bahwa suaminya ingin membawa putranya pergi, dan Abu Huraira menyuruh mereka membuang undian untuknya, mengatakan itu kepadanya dalam pidato asing. Kemudian suaminya datang dan bertanya siapa yang berdebat dengannya tentang putranya, dan Abu Huraira meyakinkannya atas nama Tuhan bahwa satu-satunya alasan mengapa dia mengatakan apa yang dia katakan adalah karena suatu kali ketika dia duduk dengan Rasul Tuhan seorang wanita datang kepadanya dan berkata, “Utusan Tuhan, suami saya ingin mengambil putra saya, dan dia telah menguntungkan saya dan mengambil air untuk saya dari sumur Abu 'Inaba.” (Nasa'i memiliki “dari air manis.”) Rasulullah menjawab, “Buang undian untuknya.” Suaminya bertanya, “Siapa yang berdebat denganku tentang anakku?” Dan Rasulullah berkata, “Ini adalah ayahmu dan ini ibumu, maka ambillah tangan siapa saja di antara mereka yang kamu inginkan,” dan dia mengambil tangan ibunya. * Mirqat, iii, 536 mengatakan bahwa sementara Sulaiman muncul dalam semua teks Mishkat, bentuk yang benar adalah Salman. Abu Dawud, Talaq, 35 (dalam 2-jilid. edn. Kairo, 1348 A.H.) memiliki Salma (atau Sulma). Lihat lebih lanjut Ibnu Hajar, Tahdhib, xii, 253. Abu Dawud dan Nasa'i mengirimkannya, tetapi Nasa'i menyebutkan versi yang ditelusuri kembali ke Nabi. Darimi mengirimkannya atas otoritas Hilal b. Usama.