عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَفْوَانَ عَنْ خَالٍ لَهُ يُقَالُ لَهُ يَزِيدُ بْنُ شَيْبَانَ قَالَ: كُنَّا فِي مَوْقِفٍ لَنَا بِعَرَفَةَ يُبَاعِدُهُ عَمْرٌو مِنْ مَوْقِفِ الْإِمَامِ جِدًّا فَأَتَانَا ابْنُ مِرْبَعٍ الْأَنْصَارِيُّ فَقَالَ: إِنِّي رَسُولُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيْكُمْ يَقُولُ لَكُمْ: «قِفُوا عَلَى مَشَاعِرِكُمْ فَإِنَّكُمْ عَلَى إِرْثِ من إِرْثِ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ وَالنَّسَائِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ
Terjemahan
Talha b. 'Ubaidallah b. Kariz melaporkan Rasulullah berkata, “Tidak ada hari setan yang terlihat lebih tidak penting, lebih keras ditolak, lebih hina, atau lebih marah daripada pada hari 'Arafa, karena tidak ada alasan lain selain rahmat yang dilihatnya diturunkan dan ampunan Allah atas dosa-dosa besar, kecuali apa yang terlihat pada hari Badar.” Dia ditanya apa yang terlihat pada hari Badar dan menjawab, (Ini adalah terjemahan teks dalam edisi Damaskus. Mirqat, 3, 219 menghilangkan 'Dia adalah
bertanya... membalas'. Muwatta', haji, 245 mengatakan, 'kecuali apa yang dilihatnya pada hari Badar. ' Utusan Tuhan ditanya apa yang dilihatnya pada hari Badar dan menjawab...) “Dia melihat Jibril menjaga para malaikat dalam urutan pertempuran.” Malik mentransmisikannya dalam bentuk mursal, dan itu terjadi dalam Sharh as-sunna dengan kata-kata al-Masabih.