عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا نَذْرَ فِي مَعْصِيَةٍ وَكَفَّارَتُهُ كَفَّارَةُ الْيَمِينِ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَالتِّرْمِذِيُّ وَالنَّسَائِيّ
Terjemahan

Ibnu Abbas mengatakan bahwa saudari Uqba b. 'Amir bersumpah untuk melakukan Ziarah dengan berjalan kaki, tetapi tidak dapat melakukannya. Kemudian Rasulullah berkata, “Allah tidak membutuhkan kakakmu berjalan, maka biarlah dia naik dan persembahkanlah seekor unta kurban.” *Abu Dawud dan Darimi mengirimkannya. * Bahasa Arab BudaDalam versi Abu Dawud dikatakan Nabi memerintahkannya untuk menunggang dan mempersembahkan hewan untuk dikurban.* Dalam versi lain olehnya Nabi berkata, “Tuhan tidak mendapat manfaat dari penderitaan yang dipaksakan saudari Anda pada dirinya sendiri, jadi biarkan dia melakukan Ziarah dan melakukan penebusan atas sumpahnya.” Abu Dawud. *Arab hady