عَن عَائِشَة أَنَّهَا قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الشَّيْءُ الَّذِي لَا يَحِلُّ مَنْعُهُ؟ قَالَ: «الْمَاءُ وَالْمِلْحُ وَالنَّار» قَالَت: قلت: يَا رَسُول الله هَذَا الْمَاءُ قَدْ عَرَفْنَاهُ فَمَا بَالُ الْمِلْحِ وَالنَّارِ؟ قَالَ: «يَا حميراء أَمن أَعْطَى نَارًا فَكَأَنَّمَا تَصَدَّقَ بِجَمِيعِ مَا أَنْضَجَتْ تِلْكَ النَّارُ وَمَنْ أَعْطَى مِلْحًا فَكَأَنَّمَا تَصَدَّقَ بِجَمِيعِ مَا طَيَّبَتْ تِلْكَ الْمِلْحُ وَمَنْ سَقَى مُسْلِمًا شَرْبَةً مِنْ مَاءٍ حَيْثُ يُوجَدُ الْمَاءُ فَكَأَنَّمَا أَعْتَقَ رَقَبَةً وَمَنْ سَقَى مُسْلِمًا شَرْبَةً مِنْ مَاءٍ حَيْثُ لَا يُوجَدُ الْمَاءُ فَكَأَنَّمَا أَحْيَاهَا» . رَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ
Salin

'Aisyah berkata bahwa dia bertanya kepada Rasulullah apa hal yang dilarang untuk ditolak dan dia menjawab bahwa itu adalah air, garam dan api. Dia berkata, “Ya Rasulullah, kami tahu tentang air, tetapi apakah arti garam dan api?” Beliau menjawab, “Orang kecil yang memberi api, seolah-olah dia telah memberikan sadaqah dari semua yang dimasak api itu; barangsiapa memberi garam seolah-olah dia telah memberikan sadaqah dari semua garam yang disegarkan; barangsiapa memberi seorang Muslim minum air di tempat yang ditemukan air, seolah-olah dia telah membebaskan seorang budak. Dan barangsiapa memberi minum air kepada seorang Muslim di mana air tidak ditemukan, seolah-olah dia telah membebaskan seorang hamba. memberinya kehidupan.” Ibnu Majah mengirimkannya.