حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ،
عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَخَذَ سَيْفًا يَوْمَ أُحُدٍ فَقَالَ " مَنْ يَأْخُذُ مِنِّي
هَذَا " . فَبَسَطُوا أَيْدِيَهُمْ كُلُّ إِنْسَانٍ مِنْهُمْ يَقُولُ أَنَا أَنَا . قَالَ " فَمَنْ يَأْخُذُهُ بِحَقِّهِ " .
قَالَ فَأَحْجَمَ الْقَوْمُ فَقَالَ سِمَاكُ بْنُ خَرَشَةَ أَبُو دُجَانَةَ أَنَا آخُذُهُ بِحَقِّهِ . قَالَ فَأَخَذَهُ فَفَلَقَ
بِهِ هَامَ الْمُشْرِكِينَ .
Terjemahan
Anas melaporkan bahwa Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) memegang pedangnya pada Hari Uhud dan berkata
Siapa yang akan mengambilnya dari saya? Semua orang mengulurkan tangan mereka berkata: Saya akan melakukannya, saya akan melakukannya. Dia (Rasul Allah) berkata: Siapa yang akan mengambilnya untuk memenuhi hak-haknya? Kemudian orang-orang menarik tangan mereka. Simak b. Kharasha Abu Dujana berkata: Saya di sini untuk mengambilnya dan memenuhi hak-haknya. Dia mengambilnya dan memukul kepala para musyrik.