حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، كُلُّهُمْ عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ عَمْرٌو حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ عُمَرَ، مَرَّ بِحَسَّانَ وَهُوَ يُنْشِدُ الشِّعْرَ فِي الْمَسْجِدِ فَلَحَظَ إِلَيْهِ فَقَالَ قَدْ كُنْتُ أُنْشِدُ وَفِيهِ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنْكَ ‏.‏ ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَى أَبِي هُرَيْرَةَ فَقَالَ أَنْشُدُكَ اللَّهَ أَسَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ أَجِبْ عَنِّي اللَّهُمَّ أَيِّدْهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ اللَّهُمَّ نَعَمْ ‏.‏
Terjemahan
Abu Huraira melaporkan bahwa 'Umar kebetulan melewati Hassan ketika dia sedang membaca ayat-ayat di masjid. Dia (Hadrat 'Umar) memandang ke arahnya (dengan penuh makna), dan kemudian dia (gassin) berkata

Saya biasa membaca (ayat) ketika seseorang yang lebih baik dari Anda (Nabi Suci) telah hadir (di sini). Dia kemudian melihat ke arah Abu Huraira dan berkata kepadanya: Aku memohon kepadamu demi Allah (untuk memberitahu) jika kamu tidak mendengar Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) mengatakan: (Hassan), berikanlah jawaban atas namaku; Allah Aku menolongnya dengan Ruh-ul-Qudus. Dia (Abu Huraira) berkata: Demi Allah, demikianlah (yaitu Nabi benar-benar mengucapkan kata-kata ini).