حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، وَأَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ وَعُبَيْدُ اللَّهِ الْقَوَارِيرِيُّ
وَسُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ كُلُّهُمْ عَنْ يُوسُفَ الْمَاجِشُونِ، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ الصَّبَّاحِ - حَدَّثَنَا يُوسُفُ،
أَبُو سَلَمَةَ الْمَاجِشُونُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ،
بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِعَلِيٍّ " أَنْتَ مِنِّي بِمَنْزِلَةِ
هَارُونَ مِنْ مُوسَى إِلاَّ أَنَّهُ لاَ نَبِيَّ بَعْدِي " . قَالَ سَعِيدٌ فَأَحْبَبْتُ أَنْ أُشَافِهَ بِهَا سَعْدًا فَلَقِيتُ
سَعْدًا فَحَدَّثْتُهُ بِمَا حَدَّثَنِي عَامِرٌ فَقَالَ أَنَا سَمِعْتُهُ . فَقُلْتُ آنْتَ سَمِعْتَهُ فَوَضَعَ إِصْبَعَيْهِ عَلَى
أُذُنَيْهِ فَقَالَ نَعَمْ وَإِلاَّ فَاسْتَكَّتَا .
Terjemahan
Salama b. Akwa' melaporkan bahwa 'Ali yang ditinggalkan oleh Rasul Allah (صلى الله عليه وسلم) di belakangnya (dalam tanggung jawab keluarganya dan Negara Islam) pada kesempatan kampanye Khaibar, dan matanya meradang dan dia berkata
Apakah bagi saya untuk tetap berada di belakang Rasulullah (صلى الله عليه وسلم)? Maka dia pergi dan bergabung kembali dengan Rasul Allah (صلى الله عليه وسلم) dan pada malam itu (setelah itu) keesokan paginya Allah memberikan kemenangan. Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) bersabda: "Aku pasti akan memberikan standar ini kepada orang yang dicintai Allah dan Rasul-Nya. atau dia berkata: Siapa yang mengasihi Allah atau Rasul-Nya dan Allah akan memberinya kemenangan melalui dia, dan, lihatlah, kami melihat 'Ali yang paling tidak kami duga (hadir pada kesempatan itu). Mereka (para sahabat) berkata: Inilah 'Ali. Setelah itu Rasulullah -radhiyallahu 'alaihi wa sallam memberinya standar. Allah memberikan kemenangan di tangan-Nya.