حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ، الرَّحْمَنِ وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، يُحَدِّثَانِهِ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، أَنَّهُ قَالَ إِنَّ أَبَاهُ أَتَى بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنِّي نَحَلْتُ ابْنِي هَذَا غُلاَمًا كَانَ لِي . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَكُلَّ وَلَدِكَ نَحَلْتَهُ مِثْلَ هَذَا " . فَقَالَ لاَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَارْجِعْهُ " .
Salin
Nu'man b. Bashir (Allah berkenan dengan mereka) melaporkan
Ayahku membawa aku kepada Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) dan berkata: Rasulullah, bersaksilah bahwa aku telah memberikan hadiah ini dan itu kepada Nu'man dari harta milikku, lalu dia (Nabi Suci) berkata: Sudahkah engkau menganugerahkan kepada semua anakmu seperti yang telah engkau berikan kepada Nu'man? Dia berkata: Tidak. Kemudian dia (Nabi Suci) berkata: Panggillah orang lain selain saya sebagai saksi. Dan dia lebih lanjut berkata: Apakah kamu berkenanlah bahwa mereka (anak-anakmu) semua harus berperilaku bajik terhadapmu? Dia berkata: Ya. Dia (Nabi Suci) berkata: Maka jangan lakukan itu (yaitu jangan memberikan hadiah kepada seseorang dengan mengesampingkan yang lain).