حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ، الرَّحْمَنِ وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، يُحَدِّثَانِهِ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، أَنَّهُ قَالَ إِنَّ أَبَاهُ أَتَى بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنِّي نَحَلْتُ ابْنِي هَذَا غُلاَمًا كَانَ لِي ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَكُلَّ وَلَدِكَ نَحَلْتَهُ مِثْلَ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ لاَ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فَارْجِعْهُ ‏"‏ ‏.‏
Salin
Jabir (Allah ridho kepadanya) melaporkan bahwa istri Bashir berkata (kepada suaminya)

Berikanlah kepada anakku budakmu sebagai hadiah, dan buatlah bagiku Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) seorang saksi Dia datang kepada Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) dan berkata: Putri ini dan itu (istrinya Amra binti Rawaha) memintaku untuk memberikan budakku sebagai hadiah kepada anaknya, dan memanggil aku Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) sebagai saksi. Setelah itu dia (Nabi Suci) berkata: Apakah dia (Nu'man) bersaudara? Dia (Bashir) berkata: Ya. Dia (lebih lanjut) berkata: Apakah kamu telah memberi kepada semua orang lain seperti yang telah kamu berikan kepadanya? Dia berkata: Tidak. Dia berkata: Maka itu tidak adil; dan sesungguhnya aku tidak dapat memberikan kesaksian kecuali apa yang adil.