حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنِي إِيَاسُ بْنُ سَلَمَةَ، حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، غَزَوْنَا فَزَارَةَ وَعَلَيْنَا أَبُو بَكْرٍ أَمَّرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَيْنَا فَلَمَّا كَانَ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْمَاءِ سَاعَةٌ أَمَرَنَا أَبُو بَكْرٍ فَعَرَّسْنَا ثُمَّ شَنَّ الْغَارَةَ فَوَرَدَ الْمَاءَ فَقَتَلَ مَنْ قَتَلَ عَلَيْهِ وَسَبَى وَأَنْظُرُ إِلَى عُنُقٍ مِنَ النَّاسِ فِيهِمُ الذَّرَارِيُّ فَخَشِيتُ أَنْ يَسْبِقُونِي إِلَى الْجَبَلِ فَرَمَيْتُ بِسَهْمٍ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْجَبَلِ فَلَمَّا رَأَوُا السَّهْمَ وَقَفُوا فَجِئْتُ بِهِمْ أَسُوقُهُمْ وَفِيهِمُ امْرَأَةٌ مِنْ بَنِي فَزَارَةَ عَلَيْهَا قِشْعٌ مِنْ أَدَمٍ - قَالَ الْقِشْعُ النِّطَعُ - مَعَهَا ابْنَةٌ لَهَا مِنْ أَحْسَنِ الْعَرَبِ فَسُقْتُهُمْ حَتَّى أَتَيْتُ بِهِمْ أَبَا بَكْرٍ فَنَفَّلَنِي أَبُو بَكْرٍ ابْنَتَهَا فَقَدِمْنَا الْمَدِينَةَ وَمَا كَشَفْتُ لَهَا ثَوْبًا فَلَقِيَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي السُّوقِ فَقَالَ ‏"‏ يَا سَلَمَةُ هَبْ لِي الْمَرْأَةَ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ لَقَدْ أَعْجَبَتْنِي وَمَا كَشَفْتُ لَهَا ثَوْبًا ثُمَّ لَقِيَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْغَدِ فِي السُّوقِ فَقَالَ لِي ‏"‏ يَا سَلَمَةُ هَبْ لِي الْمَرْأَةَ لِلَّهِ أَبُوكَ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ هِيَ لَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَوَاللَّهِ مَا كَشَفْتُ لَهَا ثَوْبًا فَبَعَثَ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى أَهْلِ مَكَّةَ فَفَدَى بِهَا نَاسًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ كَانُوا أُسِرُوا بِمَكَّةَ ‏.‏
Terjemahan
Telah diriwayatkan tentang kewenangan Salama (b. al-Akwa') yang mengatakan

Kami berperang melawan Fazara, dan Abu Bakar adalah komandan atas kami. Dia telah ditunjuk oleh Rasulullah (صلى الله عليه وسلم). Ketika kami hanya berjarak satu jam dari air musuh, Abu Bakar memerintahkan kami untuk menyerang. Kami berhenti selama bagian terakhir malam untuk beristirahat dan kemudian kami menyerang dari semua sisi dan mencapai tempat penyiraman mereka di mana pertempuran terjadi. Beberapa musuh terbunuh dan beberapa ditawan. Saya melihat sekelompok orang yang terdiri dari wanita dan anak-anak. Aku takut mereka akan mencapai gunung di depanku, jadi aku menembakkan panah di antara mereka dan gunung. Ketika mereka melihat panah itu, mereka berhenti. Jadi saya membawa mereka, mengantar mereka. Di antara mereka adalah seorang wanita dari Bani Fazara. Dia mengenakan mantel kulit. Bersamanya adalah putrinya yang merupakan salah satu gadis tercantik di Arab. Aku mengantar mereka sampai aku membawanya kepada Abu Bakar yang menganugerahkan gadis itu kepadaku sebagai hadiah. Jadi kami tiba di Madinah. Aku belum menanggalkan jubahnya ketika Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) menemuiku di jalan dan berkata: Berikan aku gadis itu, wahai Salama. Saya berkata: Rasulullah, dia telah membuat saya terpesona. Aku belum menanggalkan jubahnya. Ketika keesokan harinya Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) kembali menemui saya di jalan, dia berkata: Wahai Salama, berikan aku gadis itu, semoga Allah memberkati ayahmu. Aku berkata: Dia untukmu, Rasulullah! Demi Allah. Aku belum menanggalkan jubahnya. Rasulullah (صلى الله عليه وسلم) mengirimnya kepada orang-orang Mekah, dan menyerahkannya sebagai tebusan bagi sejumlah Muslim yang telah ditahan sebagai tawanan di Mekkah.