حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ، يَقُولُ كَتَبَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ الصُّلْحَ بَيْنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَبَيْنَ الْمُشْرِكِينَ يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ فَكَتَبَ ‏"‏ هَذَا مَا كَاتَبَ عَلَيْهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا لاَ تَكْتُبْ رَسُولُ اللَّهِ فَلَوْ نَعْلَمُ أَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ لَمْ نُقَاتِلْكَ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِعَلِيٍّ ‏"‏ امْحُهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ مَا أَنَا بِالَّذِي أَمْحَاهُ ‏.‏ فَمَحَاهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ قَالَ وَكَانَ فِيمَا اشْتَرَطُوا أَنْ يَدْخُلُوا مَكَّةَ فَيُقِيمُوا بِهَا ثَلاَثًا وَلاَ يَدْخُلُهَا بِسِلاَحٍ إِلاَّ جُلُبَّانَ السِّلاَحِ ‏.‏ قُلْتُ لأَبِي إِسْحَاقَ وَمَا جُلُبَّانُ السِّلاَحِ قَالَ الْقِرَابُ وَمَا فِيهِ ‏.‏
Terjemahan
Telah diriwayatkan tentang otoritas Bara' yang mengatakan

Ketika Nabi (صلى الله عليه وسلم) diperiksa untuk pergi ke Ka'bah, orang-orang Mekah berdamai dengannya dengan syarat bahwa dia akan (diizinkan untuk) memasuki Mekah (tahun depan) dan tinggal di sana selama tiga hari, bahwa dia tidak akan memasuki (kota) kecuali dengan pedang di sarungnya dan lengan terbungkus di selimut mereka. bahwa dia tidak akan membawa siapa pun dari penghuninya, dan dia tidak akan menghalangi siapa pun dari orang-orang yang bersamanya untuk tinggal di Mekah (jika dia menginginkannya). Dia berkata kepada 'Ali: Tuliskan syarat-syarat yang ditetapkan di antara kita. (Demikian tulis 'Ali): Dalam nama Allah Maha Pemurah dan Maha Penyayang. Inilah yang telah diselesaikan oleh Muhammad, Rasulullah (dengan orang-orang Mekkah), orang-orang musyrik berkata kepadanya: Jika kami tahu bahwa engkau adalah Rasulullah, kami akan mengikuti engkau. Tetapi tulislah: Muhammad b. 'Abdullah. Jadi dia menyuruh Ali untuk mencoret kata-kata ini. 'Ali berkata: Tidak, demi Allah, aku tidak akan menyingkirkan mereka. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: Tunjukkan kepadaku tempat mereka (di atas perkamen). Jadi dia (Ali) menunjukkan kepadanya tempat mereka dan dia (Nabi Suci) menyingkirkan mereka; dan 'Ali menulis: Ibnu 'Abdullah. (Menurut ketentuan perjanjian, tahun depan) Nabi (صلى الله عليه وسلم) tinggal di sana selama tiga hari Ketika itu adalah hari ketiga, mereka berkata kepada 'Ali: Ini adalah hari terakhir menurut syarat-syarat sahabatmu. Jadi katakan padanya untuk pergi. 'Ali memberitahukan kepada Nabi (صلى الله عليه وسلم) sesuai dengan itu. Dia berkata: Ya, dan meninggalkan (kota). Ibnu Janab dalam versinya tentang tradisi yang digunakan: "kami akan bersumpah setia kepadamu" alih-alih "kami akan mengikutimu".